Vengo de la presentación del nuevo perfume de Issey Miyake: A scent. Me daba curiosidad que una firma de perfumes organizase una presentación del lanzamiento de un perfume invitando a blogueros y he ido para ver cómo era. Ha sido interesante, han organizado la presentación haciendo una "cata" de las esencias que formaban el perfume. Me hacia gracia porque hace muchos años cuando vivía en San Francisco usaba l'Eau d'Issey Miyake y aún hoy, muchos años después, cuando huelo esa colonia me acuerdo de aquella época. Alucinante la capacidad de los olores para ir directo a esa parte de nuestro cerebro que almacena los recuerdos.
Me ha hecho pensar cómo seguimos como sociedad construyendo imágenes de "lo masculino" y "lo femenino" a base de estereotipos tradicionales. Se supone que las niñas visten de rosa, leen novelas románticas, juegan con muñecas y usan colonias florales. Los niños visten de azul, juegan videojuegos de violencia y usan colonias de maderas, cuero y tabaco. A Scent By Issey Miyake es un perfume femenino pero me ha parecido que el concepto, el frasco y el olor es algo que puede perfectamente llevar un chico. Es un perfume moderno, de diseño transparente y fresco. Creo que la diferenciación de lo masculino y lo femenino es algo cada vez más permeable, fluido e indefinido de lo que era antes.
Enlace relacionado:
Página oficial de A scent by Issey Miyake, puedes pedir muestras gratuitamente
Hola, Jesús:
Según este artículo del Guardan (http://www.guardian.co.uk/science/2007/aug/25/genderissues) la elección del rosa para niñas y el azul para niños es algo relativamente nuevo:
"There has been a great diversity of opinion on the subject, but the generally accepted rule is pink for the boy and blue for the girl. The reason is that pink being a more decided and stronger colour is more suitable for the boy, while blue, which is more delicate and dainty, is prettier for the girl."
Ladies' Home Journal, 1918
"If you like the colour note on the little one's garments, use pink for the boy and blue for the girl, if you are a follower of convention."
The Sunday Sentinel (1914)
Publicado por: Javier Arce | lunes, septiembre 28, 2009 en 22:46
El perfume incluye especias y tradicionalmente también se han identificado con lo femenino y de allí la rima de "sugar and spice and all things nice".
Sin embargo, esta colonia mezcla también madera o cítricos que están presentes en las colonias de hombre.
No creo que se hayan inventado el concepto de colonia unisex porque ya existía CK1 y otras muchas.
A lo mejor es al revés: como la frontera entre la masculinidad / femineidad está menos definida, es ahora cuando se reclaman colonias que marquen fuertes diferencias.
Publicado por: Leon | martes, septiembre 29, 2009 en 04:04
Para mi los perfumes no tienen sexo, como los Ángeles:), es algo "aromaterapico"-me acabo de inventar la palabra seguro-, me da igual si es para hombre o para mujer, lo que realmente me interesa es la sensación que provoca. No es tan difícil ser feliz con poco...
Por otro lado, sería interesante levantarse una mañana y poder ser sin más, elegir el rosa o el azul, o ninguno...Utopías a un lado, qué lástima no poder olfatear la fotografía, con lo que me gustan a mi descubrir perfumes ;-(
Publicado por: Anabel | martes, septiembre 29, 2009 en 12:31
Nosotros en publicidad usamos muchas veces el concepto "valores masculinos" y "valores femeninos" y especificamos que es "con minúscla". Esto es, no explícitamente referidos a un hombre o una mujer.
Ejemplo: reloj para mujer de esfera grande y números muy helvética o incluso romano... correa de cuero. Colores neutros, tierra o negro. Es un reloj de mujer claramente masculino, que la señora usa para demostrar que es dura, entera... eso, o que no ve un pimiento sin las gafas de lejos.
Bonito post.
Publicado por: Daniel Calamonte | martes, septiembre 29, 2009 en 16:04
Vaya está bastante bien este blog, no lo conocía,, pasaré por aquí más a menudo.
saludos.
jose carlos
Publicado por: José Carlos | miércoles, septiembre 30, 2009 en 12:11